Review of THE CÄMP 2026: A weekend full of TYPO3 expertise
A brief review of THE CÄMP from May 8 to May 10, 2026. We report on exciting sessions about TYPO3 and are pleased about a very successful weekend full of professional exchange and real encounters in the community.
THE CÄMP took place in Heidelberg from 08.05.2026 to 10.05.2026. On Friday we met in the evening for a warm-up. It was great to meet our TYPO3 colleagues in real life again and to see real faces instead of icons on Slack. We had good conversations about what we've been up to over the last few weeks and months. All in all, THE CÄMP was a very good event and we would be happy if the organizers would repeat this form of camp next year.
Session: Solr
In this session, Olivier Dobberkau presented the current status of the TYPO3 extension Solr. He showed us that the extension is now running with Apache Solr v10. The new vector embeddings are now also being used. This brings the search technologically a good step further.
Session: Embeddings
Frank Berger went into great detail about how AI works under the hood. He explained the calculations in a multidimensional space of over 1500 dimensions. Due to distances between 0 and 2 in the floating point range, significantly better relations to a topic can be found. He clearly demonstrated why "I see the moon" and "I am the moon" is a bad translation.
Session: Extension AI Generator
Martin Helmich presented his new TYPO3 Extension Generator. He uses the new technology called MCP, which saw the light of day at the beginning of 2025. This made it much easier for him to instruct the AI and provide it with the appropriate context. What is particularly interesting here is the technical substructure of the construct. The generator acts as a kind of wrapper for the well-known kickstarter extension by Stefan Frömken. With this smart combination, a TYPO3 extension including domain models, repositories, controllers and much more can be generated almost completely automatically. This saves a lot of hard work and saves a lot of time in day-to-day development.
Session: TYPO3 Education Committee
Marc Willmann told us about the processes involved in TYPO3 certification. He explained which certifications are available, which are well received and where most participants fail. He also gave tips on how best to prepare for the exams. He then went straight on to the official TYPO3 certification on site. Nine people took part and fortunately all of them passed.
Session: Vibe Coding
André Kraus introduced us to the topic of vibe coding. He advised against simply typing a few sentences into the AI and hoping for the best result with maximum token consumption. Instead, because of the often lost chat windows, you build specification documentation specifically for the AI. This is provided with the programming or made publicly available via a GitHub repo. This saves a considerable amount of tokens in the long run and thus reduces costs.
Session: Fluid in TYPO3 14
Simon Praetorius introduced us to the new features of Fluid 5. He also went into a few ViewHelpers that users tend to overlook. Helpers such as f:first and f:last were given particular attention here. The topic of Fluid Components in particular looks very promising for future work.
Session: Ask me Anything
Benni Mack was open to the community and had an open ear for all kinds of questions. Among other things, he discussed why content_blocks is still not part of TYPO3 14 and whether it might become part of version 15. We also discussed how to make your TYPO3 extensions more secure. Benni showed how the TYPO3 core can support developers in this.
Many thanks to the sponsors:
- Location Sponsor: SRH University
- Platinum Sponsor: mittwald
- Gold Sponsor: punkt.de
- Gold Sponsor: G.K.M.B.
- Gold & Drinks Sponsor: anders und sehr GmbH
- Gold Sponsor: AmedickSommer Neue Medien GmbH
- Gold Sponsor: werkraum Digitalmanufaktur
- Silver Sponsor: dkd
- Silver Sponsor: UEBERBIT
- T-Shirt Sponsor: AutoDudes
- T-Shirt Sponsor: in2code
- Snackbar Sponsor: nullacht15 GmbH
This page contains automatically translated content.

